
Курс «Практичного курсу перекладу основної іноземної мови» є складовою циклу дисциплін професійної підготовки майбутніх перекладачів. Курс складається з практичних занять.
Мета курсу – опанування базовими поняттями перекладу, а також лексичних, фразеологічних, морфологічних та синтаксичних еквівалентностей між французькою та українською мовами у текстах різних дискурсивних стилів.
Завдання курсу:
– набуття знань у галузі перекладу на різних мовних рівнях;
– набуття вмінь та навичок самостійно аналізувати семантичну та граматичну структуру тексту, що перекладається;
– набуття вмінь використовувати правильно застосовувати лексико-граматичні перекладацькі трансформації при перекладі одиниць різних рівнів мови.
Зміст курсу передбачає:
– формування у студента уявлення про відображення ієрархічної структури мовної системи у процесі міжкультурної комунікації;
– опанування комплексного аналізу лексичних одиниць, як багатомірної системи;
– формування навичок співставлення лексико-граматичних явищ різних мовних систем;
– опанування перекладацьких прийомів та стратегій для досягнення адекватності у процесі перекладу різнорівневих мовних одиниць.
- Teacher: Наталія Олексіївна Якубовська