Курс для спеціальності 061 "Видавнича справа та медіаредагування". Розрахований на 4 семестри (3,4,5,6 семестри відповідно).

Статус державної української мови повертає професійному мовленню національні риси, узгоджувані з національними стандартами. Тому нинішньому молодому (і не лише!) поколінню доводиться по-новому вчитися української мови. Це нелегко, тому що ще нескоро зі свідомості багатьох людей вивітриться розуміння української мови як мови художнього стилю і хатнього мовлення.

– набуття тривких знань загального курсу української літературної мови у практичних аспектах української мови, які постійно „працюють” у видавничій галузі, та практичної стилістики (терміновживання, культура усного і писемного мовлення публіцистичного, офіційно-ділового і наукового стилів); підвищення загального мовного рівня майбутніх видавців.

навчити майбутніх видавців вільно володіти всіма ресурсами мови, набути міцні навички з орфографії, пунктуації і стилістики, засвоїти мовно-стилістичні особливості усіх стилів сучасної літературної мови, опанувати критерії встановлення стилістично нейтральних і стилістично маркованих засобів мови, навчитися вводити ресурси пасивного словникового запасу мови до тексту з активними лексичними засобами так, щоб застаріле або цілком нове слово не дисонувало у змісті й експресивному тоні тексту, дбати про високий рівень культури усного і писемного мовлення тощо.